Se agregaron 111 idiomas nuevos al Traductor de Google gracias a la IA: cuáles son los principales

Los 110 nuevos idiomas fueron integrados en el Traductor de Google utilizando el avanzado modelo de lenguaje PaLM 2, una forma de inteligencia artificial diseñada específicamente para comprender y generar texto en lenguaje natural.

Por Canal26

Viernes 28 de Junio de 2024 - 12:14

Traductor de Google. Foto: Unsplash. Traductor de Google. Foto: Unsplash.

Con el propósito de expandir y renovar una de sus herramientas más utilizadas, Google decidió dar un nuevo paso en el campo de la traducción con la incorporación de 111 nuevos idiomas a su plataforma de Traductor, lo que marca su crecimiento más grande hasta la fecha. 

Esta actualización no solo amplía el acceso a la comunicación global, según la empresa tecnológica, sino que también representa un significativo y esperado avance en el uso de la inteligencia artificial (IA) para superar las barreras lingüísticas en todo el mundo.

Traductor de Google. Foto: Captura de pantalla. Nuevos idiomas en el Traductor de Google. Foto: Captura de pantalla.

Alrededor de una cuarta parte de las nuevas lenguas provienen de África, lo que representa la mayor expansión de lenguas africanas hasta la fecha: fon, kikongo, luo, ga, swati (o suazi), venda y wólof.

Con la ayuda de la IA PaLM 2Google integró idiomas tan diversos como el cantonés de China, el n'ko de África y el papiamento de los Países Bajos. Estos nuevos añadidos no solo responden a la demanda de los usuarios, sino que también facilitan la comunicación para las millones de personas que hablan estos idiomas en sus comunidades.

Según Google, esta expansión no se limita solamente a la inclusión de idiomas populares, ya que también abarca dialectos regionales y lenguas indígenas que fueron históricamente marginadas en numerosas plataformas de tecnología y traducción al instante.

Búsqueda en Internet, computadora. Foto: Unsplash Búsqueda en Internet, computadora. Foto: Unsplash.

Para los usuarios del Traductor de Google, esta expansión significa la posibilidad de comunicarse de una forma más sencilla en una amplia gama de situaciones, desde viajes internacionales hasta interacciones cotidianas en línea. La empresa aseguró que la tecnología de traducción automática impulsada por la IA de Google sin dudas continuará evolucionando.

Evento de Gemini, en Nueva York. Foto: Reuters.

Te puede interesar:

El poderío de la inteligencia artificial de Google: cómo usar Gemini en Google Flights, Home, Maps y Waze

Algunos de los idiomas que ya son compatibles con el Traductor de Google

  • Afar: es un idioma tonal hablado en Yibuti, Eritrea y Etiopía. Dentro de todos los idiomas añadidos en esta actualización, el Afar recibió la mayor contribución por parte de la comunidad de voluntarios.

  • Cantonés: durante mucho tiempo, fue uno de los idiomas más solicitados para ser incluido en el Traductor de Google. Sin embargo, su inclusión presenta desafíos debido a su superposición frecuente con el mandarín en la escritura, lo que dificulta la obtención de datos y el entrenamiento de modelos.

  • Manés: es el idioma celta de la Isla de Man, que estuvo al borde de la desaparición tras la muerte de su último hablante nativo en 1974. Gracias a un movimiento de revitalización en toda la isla, ahora cuenta con miles de hablantes activos.

Traductor de idiomas Traductor de idiomas. Foto: Archivo.

  • N'Ko: se trata de una forma estandarizada de las lenguas mandingas del África Occidental, que unifica numerosos dialectos en un idioma común. Su alfabeto único fue creado en 1949 y cuenta actualmente con una comunidad de investigación activa que desarrolla recursos y tecnologías para su preservación y promoción.

  • Punjabi (Shahmukhi): esta variante de escritura utiliza el alfabeto perso-árabe (Shahmukhi) y es el idioma más hablado en Pakistán.

  • Tamazight: es el idioma bereber hablado en el norte de África. Aunque existen múltiples dialectos, su forma escrita es generalmente comprensible para todos y se utiliza tanto el alfabeto latino como el Tifinagh, ambos compatibles con el Traductor de Google.

  • Tok Pisin: es un criollo basado en el inglés y es la lengua franca de Papúa Nueva Guinea.

Notas relacionadas